Monthly Archives: April 2011

Designer Spotlight – DOGEARED

Close to 20 years ago, when designer Marcia Maizel-Clarke recognized the need for jewelry that speaks, she decided to do something about it and started Dogeared, a brand that creates handcrafted jewels and gifts.

Meaningful jewelry that has an attached concept to it and thus providing additional reason to wear it for more than its simple beauty and style, each piece from Dogeared is handcrafted in Venice, California.

If you are into style that is modern and versatile and inspired by California’s free spirited natural beauty, then you need to check our their collection.  Here are some of our favorite pieces from Dogeared (available at


Dogeared (ドックイヤード、日本ではドギャードと呼ばれていますが。。。)は、1991年にMarcia Maizel-Clarkeマルシア・メイゼル-クラークが言葉の意味を持った宝石の必要性に気付き、この言葉のついたジュエリーを作りました。1つ1つ異なったメッセージが込められ手作りされ、メッセージが書かれた台紙がついているのも特徴の1つです。LAのセレブの間では幸運を運んでくれるとして、話題の大人気ジュエリーです。お手頃価格ということもあり、ギフトにも最適で、プレゼントされてとても喜ばれるジュエリーとしても定評があります。そんなDOGEARED の素敵な作品をいくつかご紹介します。(twillnyc.comではこの他にもDogearedの作品をお買い求め頂けます。)


Not To Worry Beaded Wood Bracelet w. Heart Charm


Expandable teak wood beaded bracelet with a gold dipped sideways heart charm. Just wear them for mixed or stacked!


Not To Worry Beaded Wood Bracelets


The absolute perfect layering bracelets. A set of three.

大地のぬくもりを感じさせてくれるウッドビーズのブレスレットです。たくさん重ねづけして、かっこいいLAガールスタイルはいかが? 嬉しい3つのブレスレットがワンセット。

Three Wishes Bangles

Three wishes gold dipped textured bangle bracelets. A set of three.

Three wishes (3つの願い) を込めてをテーマに、シンプルで、エレガントなブレスレットです。嬉しい細めのゴールドの3つのブレスレットがワンセット。

Triple Karma Ring Necklace

Best Seller!!
Gold-dipped necklace with spring closure & 3 smooth karma circles. There is past, present and future karma.

過去、現在、未来のKarma (カルマ)をテーマに、サークルリングを3つあしらったシンプルで重ねづけしやすく、服装を選ばず愛用できるネックレスです。


Special offer extened until April 24th!!

We have extended our special offer!

To take advantage of this special offer, simply enter the code: FREESPRING11 during the checkout process.

This offer is only valid from April 17 to April 24, 2011.



TWILL NYCでは通常アメリカ国外への送料は$30、$350以上お買い上げで送料無料とさせて頂いておりますが、今回は期間限定の春のスペシャルとして、$50以上お買い上げで、日本へはもちろんアメリカ国外への送料無料キャンペーンを17日まで行っておりましたが、ご好評につき、このスペシャルキャンペーンの期間延長をさせて頂きますので、是非この機会をお見逃し無く!!! ♡ ♡ ♡ ♡

クーポンコード:FREESPRING11 です。(精算時にプロモーションコード入力欄にこのコード入力してください。)

有効期間:4月17日〜4月24日  2011年

Special Offer one week ONLY

TWILL NYCでは通常アメリカ国外への送料は$30、$350以上お買い上げで送料無料とさせて頂いておりますが、今回は期間限定!7日間だけの春のスペシャルとして、$50以上お買い上げで、日本へはもちろんアメリカ国外への送料無料!クーポンコードは FREESPRING11 です。精算時にこのコードを入力してください。4 月17日までです。


We weren’t going to miss the special two-day designer sample sale where 100% of the proceeds from the sales were going to the relief efforts organized by Japan Society’s JAPAN EARTHQUAKE and TSUNAMI RELIEF FUND, THE RED CORRS, AND NYC’S JAPAN EARTHQUAKE and TSUNAMI FUND.  Check out some of the pics below…..

先日ご紹介した、FASHION GIRLS FOR JAPAN。 NYのファッション業界で活躍している日本人の方々が中心となり、NYの100以上ものデザイナーさんを集結し、日本への義援金を募る合同サンプルセール。売上はすべて米国赤十字、ジャパンソサエティーを通して日本救援のため寄付されるとのことで参加してきました。



開催場所はThe Bowery Hotel。

The special event took place at the Bowery Terrace in the The Bowery Hotel.

We showed up at 11:00 AM sharp but as you can see, the line to get in was out of control.  But I guess you would expect that at such an event where you can find more than 6,000 hot items including clothing, shoes accessories and jewelry on the cheap and for a much needed cause.

4月2日の土曜日の朝11:00 am 開場。11時に行きましたが、もう既にすごい行列が出来ていました。。。。

Had to wait for one hour and half before we could finally get inside.


The crowd!!!


Julie Gilhart (former fashion director of Barneys)

It was a huge crowd and under different circumstances, the experience may have been a little discouraging.  But this event was special.  Maybe because I am Japanese and this was about helping people back home, it felt good to just be there.


%d bloggers like this: